人比黄花瘦全诗 《双调·沉醉东风·村居》全诗翻译赏析

时间:2021-11-27 12:38:57

全诗《双音·沉醉东风·住村》译本赏析以下文字资料由边肖为大家整理出版。让我们快速看一下!

双音沉湎东风村曹德系列:元歌精选——300首经典元歌双音沉湎东风村村舍宽如渔船,老人如沙鸥。清江白发明,霜初黄花稀1,但开樽2陶醉。江诺3吹香满耳秋,为重阳酿足酒。注1黄花瘦:李清照《醉花吟》云:“莫道不杀魂,帘卷西风,人比黄花瘦。”黄花:菊花。2瓶:盛酒器具3江诺:糯谷,又称江米鉴赏。这首曲子叫做乡村住宅。第一句是用“小屋”来接,指出环境,用“像渔船一样宽”来表示房子的简约。第二句表达了诗人“闲”住在村里的乐趣。“江的发明”三句话,写村宅的时间不短,写长期留在村里的乐趣也很难。四句用霜降初至来表现赏秋菊初至的乐趣。第五句用了“千杯不到一千杯”的诗意,表现了村庄无拘无束的愉悦。第六句抓住了特色作物“江诺吹香”,用“满穗秋”几个字写着田野的丰收在望,并说明了人物活动的背景。这既是一种场景语言,也是一种情感语言。用“江诺”作为酿酒的最佳原料,可以偷偷写出来来来往往的村民的感受,同时为下一句做铺垫。结语,再写乡村生活中人们的深厚情谊,这让这首曲子充满了感染力。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:8888888@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。